O papa pode ser considerado pela Igreja Católica infalível em questões teológicas. Mas demonstrou neste domingo que não está livre dos erros de pronúncia. Durante a tradicional bênção para a multidão que se aglomera na Praça São Pedro, no Vaticano, o papa Francisco soltou um palavrão. Tudo acidental, claro.
Enquanto proferia uma frase, o pontífice argentino utilizou a expressão italiana "cazzo" ao invés da palavra caso. Palavrão de múltiplas traduções, na Itália a expressão refere-se ao órgão sexual masculino e costuma ser usada pelos italianos para enfatizar algo – especialmente em uma frase ofensiva. Francisco, que cometeu o erro nos primeiros minutos da bênção, se corrigiu rapidamente e continuou como se nada tivesse acontecido.
“Por isso, Jesus muitas vezes criticou os ricos: por causa do alto risco deles procurarem segurança em suas riquezas. Se cada um de nós não acumular riqueza apenas para si, mas também a serviço dos outros, nesse 'cazzo'... Nesse caso, a providência de Deus ficará visível por meio desse gesto de solidariedade", disse o papa.
A palavra já havia ganhado notoriedade no início de 2012, quando foi usada por um oficial da Guarda-costeira exasperado com a incompetência e covardia do capitão do transatlântico Costa Concordia, Francesco Schettino, que havia abandonado a embarcação após ela naufragar. “Vada a bordo, cazzo!” (volte a bordo c***!), disse o oficial Gregorio De Falco, que havia ordenado que o capitão voltasse para o navio. A frase logo passou a estampar camisetas, canecas e outras bugigangas.
Da Redação Emanuel Morais/ Com enfoque Portal Araçagi
Nenhum comentário:
Postar um comentário